봇치 더 락 마이너 갤러리

스포)신곡 나와 삼원색(僕と三原色) 번역해봤음

ㅇㅇ
2024-08-01 00:51:36
조회 2240
추천 23



나와삼원색

僕と三原色


신곡 가사 아주빠르게 번역했음


오역 의역 지적해주삼 일본어 개씹허접임


다른 신곡은 다른 봇붕이가 번역하고있는거같긴한데 그래도 완성되는대로 올려봄


노래는 언젠가 스포탭에 올라올듯?


공식가사 보고 수정함


ああ夕焼けみたい

아아 유우야케미타이

아아 저녁노을같아


みんなの世界眺めている

민나노세카이 나가메테이루

모두의 세상 바라보고 있어


太陽のレッド

타이요-노렛도

태양의 레드


深くなるブルー

후카쿠나1루브루-

깊어져가는 블루


瞬くイエロー

마타타키이에로-

반짝이는 옐로


色づいていく

이로즈이테이쿠

물들어가네


僕の嬉しい、楽しい、さみしい

보쿠노 우레시이 타노시이 사미시이

나의 기쁜, 즐거운, 쓸쓸한


感情の色彩がついに混ざり始めた

칸죠노시키사이가 츠이니마자리하지메타

감정의 색채가 마침내 섞이기시작했어


いつまでもいくつまでも忘れないように

이츠마데모 이쿠츠마데모 와스레나이요우니

언제까지나 몇살까지라도 잊지않도록


鬱向いて塞いでた僕を見つけ出してくれたあの日を

우츠무이테 후사이데타 보쿠오 미츠케다시테쿠라타아노히오

고개 숙이고 막혀있었던 나를 찾아주었던 그날을


いつまでも夢叶わなけりゃ

이츠마데모 유메카나와나케랴

언제까지나 꿈 이루지않으면


僕らはこのままずっと隣同士笑っていれるかな

보쿠라와 코노마마 즛토 토나리도-시 와랏테이레루카나

우리들은 이대로 쭉 서로가 웃고 있을수 있을까나


…僕が僕じゃないみたい!

보쿠가 보쿠쟈나이미타이

내가 내가 아닌것같아!


ああ朝焼けみたい

아아 아사야케미타이

아아, 아침노을같아


眠れなくて

네무레나쿠테

잠들수없어서


空を見てる

소라오 미테루

하늘을 보고있어


僕の苦しい、悔しい、虚しい、

보쿠노 쿠루시이, 쿠야시이, 무나시이

나의 괴로운, 분한, 허무한


感情の色彩が胸の中ループしている

칸죠-노 시키사이가 무네노나카 루-프시테이루

감정의 색채가 가슴 안에서 루프하고있어


濁っていく

니곳테이쿠

탁해져가네


全部混ぜたパレットの上に涙一粒落ちたら

젠부 마제타 파렛토노 우에니 나미다 히토츠부 오치타라

전부 섞은 팔레트 위 눈물 한방울 떨어졌더니


僕だけの色になった

보쿠다케노 이로니낫타

나만의 색이 되었어


どんな名前をつけたらいい?

돈나 나마에오 츠케타라이이

어떤 이름을 지으면될까?


灰色の横断歩道浮かぶ白を踏む

하이로노 오-단호도 우카부 시로오후무

회색의 횡단보도 떠있는 흰색을 밟아


緑の点滅が僕を急かしてくる

미도리노 텐메츠가 보쿠오 세카시테쿠루

초록색 점멸이 나를 재촉해오네


いつまでもいくつまでも忘れないでいよう

이츠마데모 이쿠츠마데모 와스레나이데이요-

언제까지나 몇살까지라도 잊지말자


まっさらなキャンバスの上描き殴るように刻むんだ

맛사라나 캰바스노우에 에가키나구루요-니 키자문다

새로운 캔버스 위에 휘갈겨 그리듯이 새기는거야


いつかはさ色褪せちゃっても

이츠카와사 이로아세챳테모

언젠가는 색바랜다하더라도


何回でも再生して次の夢を育てにいこうよ

난카이데모 사이세이시테 츠기노 유메오 소다테니이코-요

몇번이라도 재생해서 다음 꿈을 키우러 가자


…こんな僕は僕じゃない!

콘나 보쿠와 보쿠쟈나이

...이런 나는 내가 아니야!


こんなん全然聞いてない‼

콘난 젠부 키이테나이

이런거 전혀 듣지못했어!!


…でもなんか、嫌いじゃない

데모 난카 키라이쟈나이

...하지만 뭔가 싫지않아

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. Reload 🗙